ΠΟΙΗΜΑΤΑ


Life against Death

Maybe there is hunger, poverty

But we live for our home country we are fighting with the death,

We are hiding everywhere,

But if the death wants our lives he can take them...

There isn't another choice!

If you mustn't die, you live...

Every hour, every moment counts.

Anna Kalpourtzi




Sacrifice

Been in the first trench for more than ten days

The smell of the burning human flesh everywhere

Screaming and bombing pierce my ears

Body is itching buried in the mud.

Too calm at night but not for good

Sometimes they're making plans

Getting ready to throw bombs

Sometimes I' m listening to

the spades planting mines.

Our weapons old fashioned but I fight for my country sacrificing myself

In the name of my home

Stylianos Maglousidis


War

What does war want from me?

I want to fight it, end it

But can I?

Sometimes I am afraid to lose my life

But does it matter anymore?

Am I gonna die?

Am I gonna Live?

I have no one to hold me

Before I fall

Will I be in the dark sadness forever?

Georgia Mantzari


Sacrifice

Been in the first trench for more than ten days

The smell of the burning human flesh everywhere

Screaming and bombing pierce my ears

Body is itching buried in the mud.

Too calm at night but not for good

Sometimes they're making plans

Getting ready to throw bombs

Sometimes I' m listening to

the spades planting mines.

Our weapons old fashioned but I fight for my country sacrificing myself

In the name of my home

Stylianos Maglousidis


An answer

Will I see the sunrise again?

Will I see my children again?

Will I see you again?

Will I hug you again?

Will I kiss you again?

I can't be here anymore.

I want to see you more and more.

Please, give me the answer.

I need it a lot.

Aristogenis Stanimeropoulos




Οι μαθητές και οι μαθήτριες του 2ου Δημοτικού Σχολείου Κιλκίς, εκφράζονται δημιουργικά για τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο





Μια πολύ όμορφη εκδήλωση πραγματοποιήθηκε το Σάββατο 12 Μαΐου 2018 στο Μουσείο Μακεδονικού Αγώνα στη Θεσσαλονίκη, με τίτλο: «Η Θεσσαλονίκη Θυμάται: Οι μαθητές εκφράζονται δημιουργικά για τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο». Την εκδήλωση διοργάνωσαν το British Council, το Μουσείο Μακεδονικού Αγώνα, ο οργανισμός Never Such Innocence, η Κοινοπολιτειακή Επιτροπή Στρατιωτικών Τάφων (Commonwealth War Graves Commission -CWGC), και η Βρετανική Πρεσβεία στην Ελλάδα.

Κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης, πραγματοποιήθηκαν τα εγκαίνια της έκθεσης μαθητικής δημιουργίας (ποίησης, μουσικής και τέχνης) και η απονομή βεβαιώσεων στους μαθητές των σχολείων που συμμετείχαν στον διαγωνισμό που διοργανώθηκε από τον βρετανικό κοινωφελή οργανισμό Never Such Innocence, στο πλαίσιο του προγράμματος: «Η Θεσσαλονίκη Θυμάται». Το πρόγραμμα αυτό έχει στόχο του την ευαισθητοποίηση των νέων για τον A' Παγκόσμιο Πόλεμο.

Για να σηματοδοτήσει τις επετείους 100 χρόνων από την έναρξη και τη λήξη του Μεγάλου Πολέμου, ο Οργανισμός, διοργάνωσε ετήσιους διαγωνισμούς ποίησης και τέχνης για παιδιά και νέους, ξεκινώντας από τον πρώτο διαγωνισμό το 2014 και ολοκληρώνοντας τον κύκλο με τον τελευταίο διαγωνισμό που πραγματοποιήθηκε μέσα στο ακαδημαϊκό έτος 2017-2018. Εκτός από τη δυνατότητα συμμετοχής τους στον κύριο διεθνή διαγωνισμό, τα παιδιά από την Ελλάδα είχαν τη δυνατότητα να εκφραστούν σε θέματα που αφορούσαν ειδικά το «Μέτωπο της Θεσσαλονίκης».

Το «Μέτωπο της Θεσσαλονίκης» ή αλλιώς «Μακεδονικό Μέτωπο» σχηματίστηκε μετά από μια προσπάθεια των δυνάμεων της Αντάντ να βοηθήσουν το Βασίλειο της Σερβίας, το φθινόπωρο του 1915, να αντιμετωπίσει τη συντονισμένη επίθεση της Γερμανίας, της Αυστροουγγαρίας και της Βουλγαρίας. Το μέτωπο σταθεροποιήθηκε και επεκτάθηκε από την ακτή της Αδριατικής μέχρι τον ποταμό Στρυμόνα, με τους Συμμάχους να συγκεντρώνουν μεγάλες δυνάμεις για να αντιμετωπίσουν τον βουλγαρικό στρατό, ο οποίος λάμβανε ενισχύσεις από τις υπόλοιπες Κεντρικές Δυνάμεις. Το Μακεδονικό Μέτωπο παρέμεινε σχετικά σταθερό, παρά τις τοπικές αψιμαχίες, μέχρι τη μεγάλη συμμαχική επίθεση τον Σεπτέμβριο του 1918 που έληξε με την παράδοση της Βουλγαρίας και την απελευθέρωση της Σερβίας. Το Μακεδονικό Μέτωπο αφορά άμεσα τον νομό μας, μιας και πολλές από τις επιχειρήσεις έλαβαν χώρα στα όριά του. Μάλιστα, το 1918, διεξήχθησαν στην περιοχή δύο από τις πιο σημαντικές μάχες (Σκρα και Δοϊράνης), στις οποίες συμμετείχαν και ελληνικά σώματα, που καθόρισαν την έκβαση του πολέμου. Ο νομός μας δε, φιλοξενεί πολλά κοιμητήρια, συμμαχικά και ελληνικά, στα οποία αναπαύονται οι νεκροί που υπηρέτησαν στο Μακεδονικό Μέτωπο και φονεύθηκαν σ' αυτές τις μάχες.

Κατά την έναρξη της εκδήλωσης, χαιρετισμούς απεύθυναν μεταξύ άλλων, η κα Kate Smith CMG, Πρέσβης της Μ. Βρετανίας στην Ελλάδα, η κα Σταυρούλα Μαυρογένη, Γενική Γραμματέας του Δ.Σ. του Ιδρύματος Μουσείου Μακεδονικού Αγώνα και Επίκουρη Καθηγήτρια στο Τμήμα Βαλκανικών Σλαβικών & Ανατολικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Μακεδονία, η κα Μαρία Τσακάλη, Head Thessaloniki Office, British Council, Επίτιμη Πρόξενος της Βρετανίας στη Θεσσαλονίκη και η κα Lucy Kentish, Director of Operations, Never Such Innocence.

Στο σύντομο χαιρετισμό της, η κα Πρέσβης αναφέρθηκε στη σημασία του Μακεδονικού Μετώπου, το οποίο παραμένει ένα άγνωστο μέτωπο σε σχέση με το Δυτικό, και στην προσπάθεια που συντελείται από φορείς για την ανάδειξή του στην παγκόσμια ιστορία, μιας και μετά τη διάσπασή του ακολούθησαν ραγδαίες εξελίξεις που οδήγησαν στην κατάρρευση των Κεντρικών Δυνάμεων και στη λήξη του πολέμου, μετά από δύο περίπου μήνες.

Το 2ο Δημοτικό Σχολείο Κιλκίς εκπροσώπησε τον νομό μας στον ποιητικό διαγωνισμό με τη συμμετοχή τριών μαθητριών και δύο μαθητών, οι οποίοι έλαβαν μέρος με πέντε αντίστοιχα ποιήματα γραμμένα στην αγγλική γλώσσα. Τη βραδιά της εκδήλωσης τρία από τα παιδιά απήγγειλαν τα ποιήματα τους ενώπιον πολυπληθούς ακροατηρίου και απέσπασαν κολακευτικά σχόλια για την ποιότητα της δουλειάς τους, αλλά και για τα πολύ καλά αγγλικά τους. Οι μαθήτριες και οι μαθητές της Στ΄ Τάξης που συμμετείχαν ήταν οι: Άννα Καλπουρτζή, Στυλιανός Μαγλουσίδης, Γεωργία Μάντζαρη, Στανιμερόπουλος Αριστογένης και Τιρεκίδου Αγάπη. Την προετοιμασία των μαθητών είχαν οι εκπαιδευτικοί Αγγλικής Γλώσσας του Σχολείου, κες Μπαλατσού Αλίκη και Κοκόντζαρη Βασιλική.

Η συμμετοχή στο διαγωνισμό έγινε στο πλαίσιο του προγράμματος Τοπικής Ιστορίας που υλοποιείται στο 2ο Δημοτικό Σχολείο Κιλκίς τη Σχολική Χρονιά 2017-18 με θέμα: Το Κιλκίς στη δίνη του Παγκοσμίου Πολέμου: 100 χρόνια από τις μάχες Κιλκίς και Δοϊράνης και στόχο έχει να αποτυπωθεί η Κληρονομιά των παιδιών της δικής μας εποχής για τα 100 χρόνια από τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο.


Υλοποιήθηκε από τη Webnode
Δημιουργήστε δωρεάν ιστοσελίδα! Αυτή η ιστοσελίδα δημιουργήθηκε με τη Webnode. Δημιουργήστε τη δική σας δωρεάν σήμερα! Ξεκινήστε